Lee Nash lives in France and writes poetry, micro-poetry, flash fiction and non-fiction.
Lee has worked in publishing, in various guises, and is also a flautist.
 
The true poem rests between the words. – Vanna Bonta

Biography

Lee Nash was born in England and grew up in South Africa; she now lives in the Charente department, France. She has been an editor, a proofreader and an editorial designer, and now works as a freelance writer. She is also a flautist with an honours degree in music from Anglia Ruskin University, Cambridge, UK. Her writing has appeared in diverse journals and anthologies and has been placed in international competitions. Her first poetry collection, Ash Keys, was published in 2017 by Flutter Press.

Previously published, selected works

‘City Dwellers’, First Place, TU Dublin Short Story Competition, 2020

‘Stepping Down’, Third Place, 11th Annual Spirit First Poetry Competition, 2020

‘Birth river’, Winner, The Donn Goodwin Prize, 2020

‘Polysemic crush’, finalist, MacQueen’s Quinterly Quink Writing Challenge, issue 4, July 2020

Senryu ‘corporate fallout’, First Prize, haiku and senryu category, The Lockdown Prize, Fish Publishing, 2020

Collecting the strands of Pele’s hair’, Joint First Prize, 2019 Princemere Poetry Prize

‘Taking the N° 11’, Laureate’s Choice prizewinner, Maria W. Faust Sonnet Contest, 2019.

49 miles to 50′, Slice, fall 2018/winter 2019

‘Dawn chorus’, Blue Fifth Review, fall 2018

Haiku ‘blue wildflowers’ and ‘jasmine’, The Heron’s Nest, June 2018

‘Fallout’, ink sweat and tears, June 2018

‘Now’, The Curlew, spring 2018

‘When the rubber hits the road’, Second Prize, Bath Flash Fiction Award, February 2018, and The Best Small Fictions, 2019 Anthology, Sonder Press

Haiku ‘premature birth’, Pulse, February 2018

‘D/deafku’, Magma 69, winter 2017

‘A gap in the crowd’, haiku sequence, The Lampeter Review, Issue 15, 2017

‘Night tapestry’, Antiphon, Issue 21, June 2017

‘Siblings’, honorable mention, Samurai Haibun Competition, 2017

Haiku ‘hotel honeymoon suite’, old song: The Red Moon Anthology of English Language Haiku 2017

‘They give awards for that’, Second Place, Poetry Award, ESME’s Annual Showcase Awards 2017

Haiku ‘bundled up’, Acorn, fall 2017

‘Trauma: an introduction’, Ambit, Issue 227, January 2017

‘Abuse of process’, Matchbook, 5 June 2017

‘The page turner’, Southword, Issue 31, 2017

‘Grahamstown, Eastern Cape, 1984’ and ‘Miserere mei, Deus’, Poetry Salzburg Review, Issue 29, summer 2016

‘Tilikum’, Zoomorphic, Driftfish anthology, 2016

‘Emptying the mermaid’s purse’, The Ghazal Page, Issue 59, 2016.

Haiku ‘ice-cold in the bedroom’ and ‘migrating cranes’, First and Second Place, Shintai haiku, The World Haiku Review, June 2016

‘And all the storms’, Mezzo Cammin, Volume 11, Issue 1, June 2016

‘The apple cart’, Angle, Issue 8, 2016

‘The silent orchid’, ‘Platinum (78)’, ‘Sister Bartholomew’, ‘Unbothered shopper’, ‘The burn’, Featured Poet, Avatar Review, summer 2016

‘Two inches numb’, Finalist, Hysteria Writing Competition 2016, Hysteria 5, The Hysterectomy Association anthology 

‘The forgotten season’, The Interpreter’s House, Issue 60, 2015

‘Kitchen haiku’, The Lake, May 2015

‘Atelier Mouche’, The French Literary Review, Issue 23, April 2015

‘Virginia’s stones’, Orbis Quarterly International Literary Journal, Issue 72, summer 2015

‘Bone china’, Sentinel Literary Quarterly, August 2015    

‘Babushka’, Finalist, Goodreads Newsletter Contest, July 2015

Editing

I am an experienced proofreader, copy-editor, editor and book designer and can assist you in the presentation of your online magazine, print journal, newsletter, website, novel or poetry collection.

‘Lee Nash has worked with/for me for five years as a book designer and editor. I have found that not only is her work completed on time, it is also highly accurate.’ Stuart Davies, Designer at John Hunt Publishing and freelance artist/tutor.

‘Lee did a fantastic job copy-editing and proofreading my Animals Actually series of books for children. I would highly recommend her services.’ C.E. Chevalier, Author, Founder & C.E.O. of Animals Actually Ltd.

‘As editor of the French-language editions for IMAGINE UN COLIBRI, I have used the translation services of Lee Nash several times. Her work has allowed us to meet the needs of collaborations with English publishers.’ Richard Wallner, Editor and Publisher, Imagine un Colibri.

‘Lee Nash always does an excellent job. Her proofreading is top-rate. I highly recommend her services.’ Caroline Skanne, Editor, wildflower poetry press.

https://www.linkedin.com/in/lee-nash-5474bb58/

Contact

nashleecontact-01
Lee Nash